Khamis, 27 September 2018

Adun DAP mohon maaf, perjelas salah faham surat ahli majlis


Roketkini.com

Ahli Dewan Undangan Negeri (Adun) Perling Cheo Yee How kesal dengan tindakan sesetengah pihak yang membuat serangan tanpa usul periksa berhubung isu surat yang dikeluarkan ahli Majlis Bandaraya Iskandar Puteri (MBIP) yang didakwa kononnya tidak menggunakan bahasa Kebangsaan. 

Sebaliknya, menurut beliau, surat asal jemputan majlis perbincangan mengenai infastruktur jalan raya bertarikh 12 September lalu dan ditandatangani oleh Ahli MBIP, Chan Wei Khjan sebenarnya menggunakan bahasa Melayu dan kemudiannya diterjemahkan dalam dwi-bahasa (bahasa Cina dan Inggeris) . 

Hanya surat dalam dwi-bahasa menjadi tular di laman sosial dan menimbulkan rasa tidak senang orang ramai, walaupun pada hakikatnya surat asal itu ditulis dalam bahasa Melayu. 

Pun begitu, beliau tetap memohon maaf kepada pihak yang tersinggung dengan perkara tersebut.

Beliau tampil membuat penjelasan itu susulan tindakan bekas Menteri Besar Johor Datuk Seri Khaled Nordin yang dilihat sengaja mahu menimbulkan provokasi apabila hanya memuat naik surat dengan terjemahan bahasa Cina dan Inggeris tanpa menyertakan sekali surat asal dalam bahasa Melayu di laman sosial miliknya. 

“Pejabat Ahli Dewan Undangan Negeri Perling merakamkan rasa kesal dengan tindakan Mohamed Khaled yang sengaja menimbulkan keraguan di hati masyarakat berbilang kaum di dalam negara ini,” kata Yee How dalam kenyataan kepada media.

“Tindakan mereka itu tidak patut dicontohi oleh masyarakat majmuk di Malaysia ini.

“Di sini kami ingin memohon maaf kepada mereka yang tersinggung dengan perkara ini serta pihak kami juga bertanggungjawab dalam menjawab segala tohmahan yang dilemparkan kepada pihak kami.”

Sementara itu, Exco Kerajaan Tempatan, Sains dan Teknologi Negeri Johor, Tan Hong Pin menjelaskan terjemahan yang dikeluarkan dalam dwi-bahasa itu adalah untuk memaklumkan kepada kalangan penduduk yang mungkin tidak fasih Bahasa Melayu. 

“Penterjemahan dalam pelbagai bahasa dapat membantu komunikasi supaya komuniti setiap kaum lebih memahami dasar kerajaan dengan mendalam,” katanya dalam satu kenyataan sambil menegaskan menghormati kedudukan bahasa Melayu dalam Perlembagaan Persekutuan.

Beliau yang juga Adun Skudai, menegaskan bahawa Wei Khjan tidak berniat untuk merendah-rendahkan martabat bahasa Melayu. 

“Selepas berbincang dengan Ahli Majlis, saya dapati beliau tidak mempunyai niat untuk mencabar kedudukan bahasa kebangsaan.

“Ahli Majlis yang mengeluarkan surat rasmi yang mengandungi tiga bahasa hanya berdasarkan semangat muhibah.

“Harapkan isu ini tidak dibesar-besarkan untuk menimbulkan perasaan tidak senang hati antara kaum,” kata Hong Pin. – Roketkini.com


Tiada ulasan: